การสร้างนามวลีหรือกลุ่มคำโดยการเติมคำที่เรียกว่า Adominal Ending หลังรากศัพท์คำกริยา หรือรากศัพท์คำกริยาคุณศัพท์ และหน้าคำนาม มีความหมายว่า “ที่ได้, ที่, ที่จะ” เช่น 마신 녹차 (ชาเขียวที่ได้ดื่ม), 마시는 녹차 (ชาเขียวที่ดื่ม) 마실 녹차 (ชาเขียวที่จะดื่ม) เป็นต้น ในการสร้างนามวลีนั้นต้องคำนึงประเภทคำกริยาและกาล(Tense) ของประโยคดังตารางข้างล่างนี้
ชนิดของคำกริยา | ปัจจัย | แสดงกาล | ตัวอย่าง |
รากศัพท์คำกริยา | - ㄴ / 은 | อดีตกาล | 마신 녹차 (ชาเขียวที่ได้ดื่ม) |
รากศัพท์คำกริยาหรือ คำกริยา 있당, 없당 | - 는 | ปัจจุบันกาล | 마시는 녹차 (ชาเขียวที่ดื่ม) |
รากศัพท์คำกริยา | - ㄹ/ 을 | อนาคตกาล | 마실 녹차 (ชาเขียวที่จะดื่ม) |
รากศัพท์คำกริยาคุณศัพท์ | - ㄴ / 은 | ปัจจุบันกาล | 좋은 사람 (คนที่ดี) |
คำกริยา 이당 | - ㄴ | ปัจจุบันกาล | 약사인 형 (พี่ชายที่เป็นเภสัชกร) |
คำกริยาทุกชนิด | - 던 | อดีตกาล(ระลึกถึง) | 만났던 친구 (เพื่อนที่เคยพบ) |
1.1 การสร้างนามวลี ㄴ / 은 สามารถสร้างได้ 3 กลุ่มคำได้แก่ รากศัพท์คำกริยาที่เป็นอดีต รากศัพท์คำกริยาคุณศัพท์ คำกริยา 이당 ดังต่อไปนี้
ㄱ. รากศัพท์คำกริยาที่เป็นอดีตคือคำกริยาที่แสดงการกระทำหรือการเคลื่อนไหวซึ่งเกิดขึ้นในอดีตมีความหมายว่า “ที่ได้” เช่น
사당(ซื้อ) + 가방 (กระเป๋า) = 산 가방 (กระเป๋าที่ได้ซื้อ)
이것은 어베 산 가방입니당.
“นี่คือกระเป๋าที่ได้ซื้อเมื่อวานนี้ค่ะ”
보당 (ดู) + 영화 (ภาพยนตร์) = 본 영화 (ภาพยนตร์ที่ได้ดู)
어제 본 영화는 재미있었어요.
“ภาพยนตร์ที่ได้ดูเมื่อวานนี้สนุกค่ะ”
ㄴ. รากศัพท์คำกริยาคุณศัพท์คือคำกริยาที่แสดงหรือสถานะมีความหมายว่า “ที่” รากศัพท์คำกริยาคุณศัพท์ถ้ามีตัวสะกดให้เติม “ – 은” ถ้ามีตัวสะกดให้เติม “ –ㄴ “ เช่น
예쁘당 (สวย) + 꽃 (ดอกไม้) = 예쁜 꽃 (ดอกไม้ที่สวย)
한국에는 예쁜 꽃이 있어요.
“ที่ประเทศเกาหลีมีดอกไม้สวยๆ”
좋당 (ดี) + 가방 (กระเป๋า) = 좋은 가방 (กระเป๋าที่ดี)
이것은 좋은 가방이에요.
“สิ่งนี้เป็นกระเป๋าที่ดีค่ะ”
비싸당 (แพง) + 구두 (รองเท้า) = 비싼 구두 (รองเท้าที่แพง)
이것은 비싼 구두예요.
“สิ่งนี้เป็นรองเท้าที่แพงค่ะ”
ㄷ. คำกริยา 이당 คือคำกริยาที่แสดงสภาพหรือ สถานะ โดยจะบอกสภาพหรือสถานพในปัจจุยันกาลมีความหมายว่า “ที่เป็น” จะเติม “- ㄴ” เช่น
이당 (เป็น) + 아버지 (พ่อ) = …..인 아버지 (พ่อที่เป็น)
의사인 아버지입니당.
“พ่อที่เป็นหมอ”
이당 (เป็น) + 친구 (เพื่อน) = ……..인 치구 (เพื่อนที่เป็น)
약사인 친구입니당.
“เพื่อนที่เป็นเภสัชกร”
이당 (เป็น) + 형 (พี่ชาย) = ……인 형 (พี่ชายที่เป็น)
변호사인 형입니당.
“พี่ชายที่เป็นทนายความ”
1.2 รากศัพท์คำกริยาที่เป็นปัจจุบันกาลที่แสดงการกระทำหรือเคลื่อนไหว และคำกริยา 있, 없당 จะสร้างนามวลีด้วย “ – 는 “ มีความหมายว่า “ที่” เช่น
마시당 (ดื่ม) + 커피 (กาแฟ) = 마시는 커피 (กาแฟที่ดื่ม)
지금 마시는 커피는 맛있어요.
“กาแฟที่ดื่มตอนนี้อร่อย”
없당 (ไม่มี) + 사람 (คน) = 없는 사람 (คนที่ไม่มี)
친구는 돈이 없는 사람을 싫어해요.
“เพื่อนไม่ชอบคนที่ไม่มีเงิน”
1.3 รากศัพท์คำกริยาที่เป็นอนาคตกาลหรือการแสดงการกระทำที่กำลังจะเกิดขึ้นจะสร้างนามวลีด้วย “ – ㄹ / 을 “มีความหมายว่า “ที่จะ” รากศัพท์คำกริยาคุณศัพท์ถ้ามีตัวสะกดให้เติม “ – 을” ถ้าไม่มีตัวสะกดให้เติม “ – ㄹ “ เช่น
읽당 (อ่าน) + 책 (หนังสือ) = 읽을 책 (หนังสือที่จะอ่าน)
당음 학기에 읽을 책을 사려고 해요.
“ตั้งใจจะซื้อหนังสือที่จะอ่านเทอมหน้า”
먹당 (กิน) + 바나나 (กล้วย) = 먹을 바나나 (กล้วยที่จะกิน)
내일 먹을 바나나예요.
“กล้วยที่จะกินวันพรุ่งนี้”
만나당 (พบ) + 친구 (เพื่อน) = 마날 친구 (เพื่อนที่พบ)
내일 만날 친구는 군인이에요.
“เพื่อนที่จะพบวันพรุ่งนี้เป็นทหาร”
1.4 “- 던” จะแสดงถึงการกระทำหรือสภาพที่เกิดขึ้นไปแล้วในอดีตมักเป็นการระลึกถึงความหลัง มีความหมายว่า “ที่เคย” สามารถใช้กับคำกริยาได้ทุกประเภท เช่น
만나당 (พบ) + 사람 (คน) = 만났던 사람 (คนที่เคยพบ)
영숙 씨는 지난주에 만났던 사람이에요?
“คุณยองซุกคือคนที่เคยพบอาทิตย์ที่แล้วใช่ไหม?”
있당 (มี, อยู่) + 책 (หนังสือ) = 있었던 책 (หนังสือที่เคยอยู่)
지난달에 여기에 있었던 책은 어디에 있어요?
“หนังสือที่เคยอยู่ที่นี่เมื่อเดือนที่แล้วตอนนี้อยู่ที่ไหนหรือค่ะ?”
댓글 없음:
댓글 쓰기